The Sarojin, the Paradise | Traveling

26 outubro, 2017





Not even in my sweetest dreams, I had thought that one day I would spend my honeymoon in one of the most beautiful resorts we saw in all the travel magazine covers. I mean, I always dreamt with a water house in the French Polynesia, but it was bloody expensive and we didn't have the cultural offer we were looking for. After spending three days in Bangkok, when we arrived at The Sarojin, in Khao Lak, I felt tears in my eyes: such a beautiful place by the beach, with the nicest staff ever. It was better than any dream and we couldn't stop smiling to each other. Pure honeymoon right?! ahah 

As it was our honeymoon, Audley Travel got us an upgrade, so instead of a deluxe double bedroom, we got a deluxe double bedroom with... a private pool. OMG, I couldn't believe it when I first saw the room, or should I say a house without a kitchen? Leafs on the bed (of course), rose petals on the bath and one of those bedrooms that you want to bring home with you. The resort also had a shared pool where complimentary watermelon was served during the day, and the same thing happened on the hotel's beach.


__


Nem nos meus sonhos poderia imaginar que um dia passaria a minha lua-de-mel num daqueles hotéis luxuosos que vemos nas capas da revistas de viagens.Quer dizer, sempre sonhei com uma cabana na água algures na Polinésia Francesa mas, além de ser super caro, não tinha a oferta cultura que procurávamos. Depois de três dias em Banguecoque, quando chegamos ao The Sarojin, em Khao Lak, senti os meus olhos a humedecer: um sítio lindo, mesmo em frente à praia, com o staff mais simpático e atento de sempre. Muito melhor do que aquilo que imaginei nos sonhos e nem eu, nem o Sam, conseguimos parar de sorrir. Puro (lua-de-)mel, certo? ahaha 

Como era a nossa lua-de-mel, a Audley Travel conseguiu um upgrade no nosso quarto duplo para um com piscina privada incluída. Nem me queria acreditar quando entramos no quarto, ou devo dizer, casa sem cozinha?! Folhas na cama (claro!), pétalas de rosa no banho e um daqueles quartos que desejamos transportar directamente para a nossa casa. Tanto na piscina comum, como na praia, o resort oferecia melancia aos hospedes. Um mimo que só ajudou a gostarmos ainda mais do Sarojin. 








The hotel offers breakfast till 5 pm so we would get the breakfast around lunchtime. At a la carte menu we could pick between English breakfast, Continental and Thai breakfast (fried rice, noodles,…) as many times as you wanted. The prawn noodles were delicious! And did I mentioned we had champagne included on the breakfast?! Ok, I confess I was a bit torn when I finally sat down and was able to see Sarojin in all its beauty. I couldn't believe I was there, just married, enjoying the peace of that place, I could only be extremely thankful.

On the first night, we tried the hotel's restaurant where Thai traditional food was served. At the end, we had the best dessert I have ever had in my entire life: cappuccino crème brûlée. Just de-li-ci-ous!!! If you tell me where I can find it in London, I would be your BFF forever. If you are in Khao Lak you should go to The Sarojin just to try this dessert - write it down on your bucket list for things to do before you die.

__


O hotel oferece pequeno-almoço até às 17h, por isso íamos sempre tomar o pequeno-almoço por volta da hora de almoço. No menu a la carte podíamos escolher entre o pequeno-almoço Inglês, Continental e Tailandês (arroz, noodles,…) as vezes que quisessem. Os noodles de camarão eram servidos num base chocante e deliciosos! ah, e já disse que tinham campanha incluido no menu?! Pronto, a verdade é que cheguei mesmo a chorar quando me sentei no restaurante e observei tudo à minha volta. Felicidade imensa de estar num sítio como o The Sarojin, recém-casada, a aproveitar de um lugar tão especial como este. Senti-me tão feliz, realizada e emocionada que foi inevitável. 

Na primeira noite, ficamos pelo resort e fomos experimentar o restaurante com comida local. No fim, comemos a melhor sobremesa de todo o sempre: leite creme queimado de cappuccino. Absolutamente di-vi-nal! Se me disserem onde posso encontrar esta sobremesa em Portugal, eu vou ser a vossa melhor amiga para sempre. Se forem a Khao Lak, têm de ir ao The Sarojin mesmo que seja só para experimentar este prato - apontem na vossa lista de coisas a fazerem antes de morrerem.






We ended our stay on The Sarojin with a surreal waterfall dinner - there are no pictures, videos or words to describe you how magical it was. It was just us two, the chef and two waiters from Sarojin, in the middle of the forest with the sound of the waterfall and 300 tea lights around us. It looked like something from a Disney book. Without a doubt, the best way to end our Thai stay. 

__


 Terminamos a nossa estadia na Tailândia, e no The Sarojin, com um jantar surreal em frente a uma cascata - não há fotografias, vídeos ou palavras que consigam descrever a magia deste ambiente. Éramos apenas nós, o chefe e dois empregados do hotel, no meio da floresta, com o som da cascata e 300 velas a iluminar-nos. Parecia uma cena retirada dos livros da Disney. Sem dúvida, a melhor forma de terminar a nossa estadia tailandesa.




0 comentários :

Back to Top