Portuguese Shoes

20 novembro, 2014

A propósito do lançamento do livro "Portuguese Soul", pela APICCAPS, não queria deixar de vos falar das minhas marcas preferidas de calçado portuguesas. Ao longo dos últimos dez anos, a indústria portuguesa de calçado tem lutado para se  conseguir afirmar internacionalmente. O mais importante não é o preço mas sim a qualidade. O design, o material utilizado, a forma de produzir e mais recentemente a forma como comunica, todo o marketing envolvido na promoção da indústria, são os factores que nos diferenciam e que levam o nosso nome mais longe na indústria da moda.

Marcas atractivas surgem a partir de empresas que tradicionalmente produziam para outras marcas (internacionais). É engraçado ver este cruzamento. Passamos de produtores internacionais para criadores de valor nacional. Aprendemos e desenvolvemo-nos. A meu ver as outras indústrias deviam olhar para o calado e aprender também.

Em Londres é difícil encontrar calçado com uma boa relação qualidade/preço e por isso as minhas fichas vão para o calçado nacional. Temos marcas para todos os gostos e necessidades!

I have a few portuguese shoe brands that I really like for many reasons. In the last 10 years, Portuguese shoe Industry has been fighting for a place in the international scene and last week launched a new book, named "Portugue Soul", to celebrate the victory. The most important isn't the label price, but the product quality. Design, material, production, communication and marketing campaigns are the factors that raise the Portugals name in the fashion industry.

Attractive brands are born from companies that traditionally produced for other (international) brands. It's funny to see this evolution. We got from producers for international brands to creators with great national value. We learned and developed. The way I see it, other industries should take it as an example.
  
In London it is hard to find shoes with a good price/quality relation. I'm proudly Portuguese and all my attention goes to Portuguese shoes. And believe me, we have brands for everyone!



As Josefinas são um essencial que não quero perder. São muito mais caras que as sabrinas que costumo usar mas acredito que valerão a pena. A marca tem vários modelos mas o que preciso mesmo é um modelo perto básico. Bem, debaixo de olho tenho este e este ! E a coleção winter wonderland? Bem isso da outro post!


Josefinas are an essential item that I don't want to lose. They are more expensive than the flats that I use to use but I believe in their quality. The brand has many different models but what I need is a black basic one. Under my radar, I have this and this model too. And I will tell you about a new collection son in the blog.



Deixamos o feminino de lado e vamos para o masculino. A Eureka celebra este ano 25 anos (!!) com lançamentos especiais. Os sapatos Oxford são tendência a algum tempo mas só este ano me rendi a eles, ou melhor, a estes. Adoro o modelo branco dos mesmo com tecido mas o branco não é a "minha" cor para sapatos.
  
We leave the feminism aside and go explore masculine style. This year Eureka celebrates 25 years old with special editions. The Oxford shoes are a trend for a long time now but only this year I found the perfect ones. I love the White fabric model, but white isn't "my" shoe colour.


Subimos um pouco o cano (na verdade o quanto quiserem, já vão perceber) e vamos ate às galochas Lemon Jelly. Adoro a marca desde o início! Jovem, divertida e dinâmica. Estas galochas são dois em um: têm um cano alto amovível para dar lugar a um modelo de cano médio. Vi-as em Setembro e agora já estão esgotadas em vários números. Aliás, há vários modelos já esgotados.
  
If you want high pipe, we have lemon jelly boots! I love this brand since the begining: young, funny and dynamic. This rainy boots are two-in-one: they have removable high pipe so we can chose between two models. I saw them in September and by now some sizes are sold out.


Mas Portugal não faz só rasos. Se é elegância que procuram a resposta tem de ser Luis Onofre. Penso que dispensa grandes apresentações e quem usa não dispensa elogios. Este modelo vermelho faz parte da nova coleção outono/inverno 2014.

But Portugal doesn't produce only flat shoes. If you want elegance, the answer is Luís Onofre. It's a Portuguese shoe designer with attention to every details. Paris Hilton and Michelle Obama have used some of his creations.


Qual a vossa marca de calçado portuguesa preferida? Eu não consigo escolher apenas uma!
Did you know any of this brands before? Do you like them? I can't decide which one I like most.

0 comentários :

Back to Top