Going out | Borough Market

27 maio, 2014

Sabe tão bem aproveitar o fim-de-semana para conhecer sítios novos! Numa cidade como Londres é mesmo fácil ir a locais novos, basta apanhar o metro ou o autocarro e sair numa paragem diferente. No último sábado o destino foi o Borough Market, um mercado só de comida. 

I love spending the weekend meeting new places! In a city like London is really easy to go to new places. You just need to take the tube or the bus and exit at a different stop. Last Saturday the destination was the Borough Market, a food market.



Chegamos perto das onze ao mercado e o local já estava cheio! Lá dentro, perdiamo-nos entre bancas de todos os géneros - fruta e legumes, bebidas, talho, peixaria, queijo, iguarias e comidas prontas a comer. Quando atravessamos para o Green Market, encontramos doces, bancas de recordações e um espaço para nos sentarmos.

We went there close to eleven o'clock and the market was already full! Inside, we were lost between stalls of all kinds - fruit and vegetables, drinks, meat, fish, cheese, sweets and ready-made food to eat. When we crossed over to Green Market, we found candies, souvenir stalls and a sitting space.



Escapei à tentação de comprar enchidos (bem, a sande de almoço não conta) mas não resistimos a comprar azeitonas, pão rústico, queijo brie, tomate seco em óleo e alho, malaguetas e cervejas. Já conseguem imaginar o que foi o jantar, certo?

I escaped the temptation of buying sausages (well, sandwich lunch doesn't count), but I couldn't resist to buy olives, rustic bread, brie cheese, dried tomatoes in oil and garlic, chillies and beers. You already can imagine what was dinner, right?


O Borough Market está aberto todos os dias, com diferentes horários.

Borough Market is open every day, at different times.

0 comentários :

Back to Top