Christmas Decorations | Shopping

01 dezembro, 2017




Spotify’s Christmas playlist, cinnamon scents, and candles everywhere. Sometimes all you need is to just add an extra something to your decoration to get you in the mood for Holiday season, maybe something new?

After all the inspiration I shared with you here, I'm hoping you have millions of ideas to decorate your house for the  holidays and feel extra motivated to pick your old decorations from your storage. According to a Houzz survey, "44% think that pulling their decor out of storage is the most stressful part of the holiday decorating process” so just remember how everything will look lovely once you finish.

Today, I’m sharing some of my favorite decorations around the shops, but remember it is always a question of playing with what you already have at your place, what you have collected from past years and be creative! The absolute essentials for holidays decor: candles, lights and a Christmas tree! Happy Holidays!


__


Playlist de Natal a tocar no Spotify, cheiro a canela pela casa e velas a arder por todo o lado. Às vezes, tudo o que precisam para ter a casa em modo natalício são apenas pequenos detalhes , talvez acrescentar algo novo?

Depois de toda a inspiração que partilhei convosco aqui, espero que tenham ficado com mil e uma ideias para decorar a vossa casa para esta época e se sintam mais motivados para ir buscar as vossas decorações de natal dos anos anteriores. De acordo com uma pesquisa da Houzz, 44% consideram que  parte mais stressante de decorar a casa é precisamente ir buscar as decorações antigas, no entanto, pensem como a casa vai ficar linda quando terminarem.

Hoje partilho convosco algumas das minhas decorações favoritas nas lojas, mas lembrem-se que é sempre uma questão de brincarem com o que vocês já têm em vossa casa, o que têm de anos anteriores e serem criativos. Os essenciais das decorações natalícias: velas, luzes e uma árvore de Natal! Boas festas!




1    |   2   |    3    |   4    |   5    |   6 

7    |   8   |    9   |    10   |    11   |   12 


Continuar a ler  |  Read more

3 Beauty Products I'm Loving Right Now

29 novembro, 2017




We all have some products that we can't live without in our drawers. Just to imagine that they could run out, makes us want to get a second one... just in case!

The Maestro Foundation, the L'Oreal nail polish Top Coat and the Garnier Micellar Water are just a few examples of products I always like to have on my drawer and I couldn't recommend them more to all my friends. Recently, I have found new babies that were quickly adopted in my beauty family. I guess I can categorize some of them as skincare, as I always try to find products that are also a benefit for our skin, but that would be an etymology study I don't want to start.

__

Todas temos aqueles produtos que "não-vivemos-sem" nas nossas gavetas. Apenas de imaginar que os podemos perder, partir ou acabar...faz-nos querere ter um substituto pronto para entrar em acção... just in case!  

A base Maestro da Armani, o top coat da L'Oreal e a água micelar da Garnier são apenas alguns exemplos de produtos que gosto sempre de ter na minha gaveta e não poderia recomendá-los mais a todas as minhas amigas. Recentemente, descobri novos queridinhos que foram rapidamente adoptados na minha rotina. Acho que até posso categorizar alguns deles como cuidados de pele, tendo em conta que tento sempre encontrar produtos que também são beneficos para a nossa pele, mas isso implicaria começar um debate etimologico e não quero isso.




Caudalie Beauty Elixir




If you told me that I would fall in love with a "Beauty Elixir", I would probably start laughing in your face. That is why is so weird for me to convince you that this bottle from Caudalie deserves all the success it has. After hearing amazing reviews from my beauty gurus, it was this bottle which made me decide to purchase this Caudalie travel set.

I've been using the Caudalie Beauty Elixir for the last three months almost every day and I can tell you that I notice a subtle difference when I forget to apply it. Even on my "no make-up days" I like to use it because it smoothes away fine lines and gives a boost of radiance to our skin. You just need to try it to believe.

__

Se me dissessem que eu me iria apaixonar por um "Elixir de Beleza", provavelmente eu iria começar a rir-me na vossa cara. É por isso que é tão estranho para mim convencer-vos e explicar-vos que este produto da Caudalie merece todo o sucesso que tem. Depois de ouvir comentários incríveis das minhas divas de beleza, foi este frasco que me convenceu a comprar este conjunto de viagem da Caudalie.

Tenho usado o Elixir de Beleza nos últimos três meses quase todos os dias e posso dizer-vos que noto uma diferença sutil quando me esqueço de aplicá-lo. Mesmo nos meus "dias sem maquilhagem",  gosto de borrifar o rosto com este produto porque suaviza as linhas de expressão e dá um glow muito bonito e natural à nossa pele. Precisam de experimentar para acreditar.



 Charlotte Tilbury Healthy Glow




Everything that promises a "sun-kissed" skin has my attention. However, if in the same sentence you include the name of Charlotte Tilbury, I'm already in the queue to get it.

When Charlotte launched the Healthy Glow, a hydrating tint, I was so curious to try it and see what it would do for my pale skin. After applying it evenly through all my face and neck, I can fell a healthier look on my face. Sometimes I use it on its own, sometimes I apply the Maestro Foundation on top if I'm looking for a better finish.

At the beginning I was a little bit afraid of how dark my face would turn, I didn't want a fake tan vibe, but in the ends it looks like it works much better in pale skins like mine than in darker skins.


__

Todos os produtos que prometem uma pele "beijada pelo sol" têm a minha atenção. No entanto, se na mesma frase incluirem o nome de Charlotte Tilbury, é meio caminho andado para ir directamente para o meu carrinho de compras.

Quando a Charlotte lançou o Healthy Glow, um hidratante com cor, fiquei muito curiosa para experimentar e ver o que faria pela minha pele de Branca de Neve. Depois de aplicá-lo uniformemente por todo o rosto e pescoço, posso dizer-vos que fico com um ar mais saudável e uma corzinha menos fantasma. Às vezes uso-o sozinho, outras aplico antes da base Maestro no caso de querer um acabamento mais perfeito.

Na primeira vez, estava com receio de ficar com o rosto cor-de-laranja ou demasiado escuro para o meu tom de pele mas resultou perfeitamente. Acredito que funcionará melhor em tons mais claros como eu do que em morenas. 



 Dior Lip Scrub Balm




I'm a Dior fan for a long time now. I'm more a Dior girl than a Chanel and if I could I would have all the bags, sunglasses and beauty products with the Dior label on them.

When I heard about this product I knew it would be a treat not only for my lips but for myself. I love to apply every day when I wake up and sometimes I carry the lipstick with me to apply during the day.

There are several lip scrubs in the market, so why did I need a Dior? Well, because 1) it's a sticker what makes it easy to use than a pot, 2) It is a scrub but also a balm at the same time so you just need one step to scrub & hydrate your lips 3) do you need a third reason?! Look at the packaging... Besides, it leaves your lips with a little bit more volume, it enhances your natural color and gives a luxury sensation on your lips.

__

Sou uma fã assumidissima do mundo Dior. Gosto muito mais da Dior do que da Chanel e se a minha conta bancária permitisse, teria as malas, os óculos de sol e todos os produtos de beleza com a etiqueta da casa francesa.
Quando ouvi falar sobre este produto, sabia que seria um deleite não só para meus lábios, mas para mim. Adoro aplicá-lo diariamente logo quando acordo, às vezes, é o batom que us durante o dia. 

Actualmente, existem vários esfoliantes labiais no mercado, então porquê um Dior? Bem, porque 1) tem a forma de bastão o que torna a aplicação mais fácil do que os produtos em pote, 2) é um esfoliante, mas ao mesmo tempo também é um bálsamo, então só precisam de um único passo para esfoliar e hidratar os vossos lábios 3) precisam de um terceira razão ?! Olhem só para a embalagem ... Além disso, deixa os lábios com um pouco mais de volume, realça a nossa cor labial natural e dá uma sensação de luxo aos nossos lábios.




Continuar a ler  |  Read more

Christmas Decorations | Inspiration

28 novembro, 2017



There is something about Christmas that I love. I mean, there is a LOT of reasons why this season is one of my favorites: family reunions, Christmas songs & decorations, mulled wine and the traditional dishes... the coziness of the fire and even the preparation of our table. I love every single bit of it.

I always helped my mum with the Christmas tree decorations and my dad with the outdoors decorations (yes, we are one of those families that turns the house into a disco...) and now I make sure that Samuel and I always have a time-lapse of us putting up our Christmas tree together.

I can be a little bit too enthusiastic about it so Samuel always tries to slow me down but it is almost impossible. During this weekend, we started to decorate our new house for the season and everything is getting super cozy and wintery.  I've created a Pinterest board, here, where I hope you can find some inspiration for your house, I definitely have! I have also invited you to have a look at my Facebook album featuring Christmas trees around London. A little bit of what you can find there: 


__


O natal é das minhas epócas do ano favoritas. Não por nenhuma razão em particular, mas por todas: as reuniões familiares (especialmente agora que estamos fora), as canções e as decorações natalícias, o vinho quente e os pratos tradicionais portugueses... o quentinho da lareira e a até mesmo a preparação da mesa para a ceia. Adoro cada bocadinho.

Sempre ajudei a minha mãe a montar a árvore de Natal e o meu pai as luzes de exterior (sim, somos daquelas famílias que transforma a casa numa discoteca para o Pai Natal saber bem onde estamos...) e agora faço questão que eu e o Sam tenhamos sempre um vídeo time-lapse de nós a fazermos a nossa árvore. 

No meio de tanto entusiamo, é o Sam o responsável por não começarmos a decorar a casa em Outubro. Durante o último fim-de-semana, já comecei a espalhar algumas luzes pela casa nova e já começa a estar tudo muito natalício. Criei um álbum no Pinterest para me inspirar para as decorações deste ano, vejam aqui. Também criei um álbum do Facebook com as decorações de Natal de Londres que são sempre magníficas, espreitem aqui. Uma ideia do que encontram por lá: 



Continuar a ler  |  Read more

Winter Market Stylista ' 17

22 novembro, 2017

Probably, you've never heard about the Winter Market by Stylista, but if you are planning a trip to Lisbon you should include this in your plan as a place to visit on 25th/26th Nov. Imagine a huge place where you can stroll around and find unique pieces to upgrade your style. The markets happen twice per year and have a selection of the best Portuguese brands for women, men, children and home.


__


Está de regresso mais uma edição do WinterMarket Stylista e mais uma vez não estarei presente. Um dia estarei por isso só posso desejar o maior sucesso para a Maria para que ela organize estes mercados durante muitos e bons anos.


Photo: Stylista

What is she wearing?  here   |    O que está a vestir? aqui




It would be quite a coincidence if just so happens that you're going to be in Lisbon during these days so the good news are: most of the brands are also available to buy online. Don't be shy and at the button of the article click on the different brands to find out more about each brand. This jewellery brand and this womenswear one will also be there and Mahrla will be launching this amazing new dress! oh.. I wish I could be there... how wants to flight with me?!


__



Para quem nunca ouviu falar deste mercado (onde é que vivem?!), nele encontram uma selecção de marcas brutais, maioritariamente portuguesas, para mulher, homem, criança e casa. Eu que sou fã da Maria, gosto sempre de ver as marcas novas e os lançamentos especiais para a ocasião. 

Felizmente, para quem não se pode dirigir até Lisboa, grande parte das marcas está bem ao alcance de um click. Não se fiquem por um único artigo e no final do artigo cliquem no nome de cada marca para descobrirem mais peças de perder a cabeça! Esta e esta marca também vão estar presentes e a Mahrla vai lançar este vestido lindo. Que vontade de apanhar o avião..... 





Ros Lisbon   |    Rust & May   |    Fora   |    Inês Telles   |    Uila

Entropie   |    Musi by Papaya   |    Mint & Rose   |    Carolina Curado   |    Nizza


Continuar a ler  |  Read more

I'm attending a wedding! What should I wear?!

21 novembro, 2017

If per rule, you don't know what to wear to a wedding, it gets even worse when it is under cold weather. It’s always almost a nightmare to decide what to wear for such a special occasion, but thankfully I'm here to help you with five outfits suggestions. Just think in lace, warm colours and statement jewelry. Are you ready?!

The first rule of all time: avoid wearing white! The white is strictly reserved for the bride unless she says the opposite. It would also be nice to leave the black aside and go for a navy-blue or dark burgundy. I know they always tell us that a black dress is never wrong but save it for your Xmas and NYE parties.

For a winter wedding, you can wear almost anything that you would wear to a wedding during spring. Normally, wedding venues are heated so you don't need to be as worried as you are now. My recommendations would be: closed shoes, tights and a good jacket so you don't freeze when you go out to catch some air or when you're leaving the venue.

Regarding the length, again, the rule is the same: the later in the day the wedding is, the longer the dress could be. Keep scrolling to see all my suggestions and check my Pinterest album with long gowns and more wedding outfit ideas.

___


Se por regra nunca sabem o que vestir para um casamento, a situação só piora se o dito cujo for entre Novembro e Fevereiro. Escolher o que usar pode ser um verdadeiro drama mas estão com sorte porque hoje partilho convosco cinco sugestões de looks. Pensem em renda, cores quentes e peças statement. Prontas?!

Primeira regra de todas: evitem usar branco! O branco está estritamente reservado para a noiva, a não ser que ela diga o contrário. Também vos aconselho a deixar o preto de lado e optar por azul-escuro ou vermelho escuro. Eu sei que o ditado diz que “com um vestido preto, nunca me comprometo” mas deixem-no para as festas de Natal ou Ano Novo.

Num casamento de inverno, podem usar quase tudo o que usariam para um casamento de verão. Por norma, os salões de festas são aquecidos por isso não precisam de estar assim tão preocupadas. As minhas principais recomendações são sapatos fechados, meias e um bom casaco para não ficarem com frio se quiserem “ir apanhar ar” ou para quando se forem embora.

Em relação ao comprimento do vestido, a regra mantem-se: quanto mais tarde for o casamento, mais comprido pode ser o vestido. Continuem para baixo para verem as minhas sugestões e espreitem o meu álbum do Pinterest com vestidos longos e mais artigos para usar em casamentos.



Necklace  Colar . Üterque  |   Dress  Vestido .  Mango   |   Belt  Cinto .  Parfois
Bag  Mala .  Parfois   |   Shoes  Sapatos .  LK Bennett



 Earrings & Ring  Brincos & Anel . & Other Stories  |   Dress  Vestido .  Whistles  |   Belt  Cinto .  Parfois
Bag  Mala .  Topshop   |   Shoes  Sapatos .  Uterqüe



Earrings  Brincos . Carolina Curado  |   Dress  Vestido .  Warehouse
Bag  Mala .  Uterqüe   |   Shoes  Sapatos .  Aquazzura




Earrings  Brincos . H&M  |   Top & Trousers  Top & Calças .  Mango
Bag  Mala .  Ted Baker   |   Shoes  Sapatos .  LK Bennett



Earrings  Brincos . Topshop  |   Dress  Vestido .  Gina Bacconi, John Lewis  
Bag  Mala .  Parfois   |   Shoes  Sapatos .  Gianvito Rossi



Continuar a ler  |  Read more

3 Months Without Shopping | How is it going?!

17 novembro, 2017


I told you about my challenge here, so I decided it was time to give you an update. I have behaved beautifully and after two months of "fasting", I have not sinned yet. The awareness of buying better has increased and so I believe that in this sales season I will invest in more quality articles, similar to what happened last season.

However, I must confess that now starts the worst part: with the holidays coming up and with me wishing to increase my collection of sequins, glitter and feathers... Fortunately, I don't have so many occasions to use them, but I would like to photograph some look suggestions for you. In my wishlist, the number of knit sweaters, dresses and trousers is increasing. And I'm still anxious to get my hands on this Dior! The moments of temptation have been several, but knowing that I have a commitment not to buy has helped me. Okay, okay, I bought tights because, of course, I tore the ones I had, but that doesn't count, does it?! ...

From my list of exceptions, I just bought a pair of shoes... but I confess I'm very tempted to buy these and these, but I know I can wait until April'18 considering the temperatures here in London... On one hand, I have not yet found the perfect handbag, on the other I found several perfect coats from which I can not choose the one I should invest in right now. The apex in which the Erdem x HM collection sold out was a huge help to keep me on track. Now Black Friday is at the door and I know it will be a challenge for me, but I will try to focus more on Christmas gifts for others than for me.


Is this the time where I will finally have the courage to spend the money I'm saving on my Burberry?! …


__


Falei-vos deste desafio pessoal aqui e acredito que está na hora de vos fazer um update. Tenho-me portado lindamente e ao fim de 2 meses de "jejum" ainda não pequei. A consciência do comprar melhor tem aumentando e por isso acredito que nestes saldos vou apostar em artigos com mais qualidade, à semelhança do que aconteceu na estação passada.

No entanto, confesso que agora é que está a começar a pior parte: com as festas a chegarem e eu a querer aumentar a minha colecção de lantejoulas, brilhos e penas,.. Felizmente não tenho assim tantas ocasiões para as usar mas gostaria de fotografar algumas sugestões de looks para vocês. Na minha wishlist vão crescendo as camisolas de malha, vestidos e calças. E continuo ansiosa para por as mãos neste Dior! Os momentos de tentação têm sido vários ,mas saber que tenho um compromisso de "não comprar" tem-me ajudado.  Ok, ok, comprei meias de vidro porque claro que rasguei as que tinha, mas isso não conta, pois não?!...

Da minha lista de excepções, apenas comprei um par de sapatos… porém confesso-me muito inclinada para comprar estes e estes que sei que podem esperar até Abril'18 tendo em conta as temperaturas aqui em Londres… Se por um lado ainda não encontrei a mala perfeita, por outro encontrei vários casacos perfeitos dos quais não consigo escolher aquele em que devo investir já. O ápice em que a colecção da Erdem x HM esgotou foi uma ajuda enorme para me manter no meu caminho. A Black Friday está à porta e eu sei  que será um desafio para mim, contudo vou tentar focar-me mais nos presentes de Natal para os outros do que para mim.

Será que é desta que fico com coragem de gastar o dinheiro que estou a poupar no meu Burberry?!...
Continuar a ler  |  Read more

Back to Top