Sleek Cleopatra’s Kiss Highlighting Palette | Review & Swatches

23 junho, 2017



Looking for an extra glow on your face? I found the best highlighting palette for this summer at Sleek Make up and I needed to share it with you. The balance between price/quality couldn’t be better as you get four different highlighters for £9.99 (in fact, it can be even better if you get it in one of the super drugs promotions). 

The Cleopatra’s Kiss is more than a suitable name for this bronze-hued palette that comes packed in a gold case with a mirror and gives you a buildable highlight to your face. Forget about the brush that comes with it because isn't smooth and it's hard to blend, so use your own brush or your fingers! 

The four different shades (two cream, two powered) compliment each other and can be worn on their own or, as I like to do, layered up for a super and long intense highlight. On the package you will find instructions of the best areas to apply each color but, once again, it's up to you!

__


À procura de um brilho extra para aplicar no vosso rosto? Podem parar porque encontrei a melhor paleta de iluminadores para este verão na Sleek Makeup e claro que tinha de partilhar convosco. A relação preço / qualidade não poderia ser melhor, pois pelo preço de um ficam com quatro iluminadores diferentes.

Cleopatra's Kiss é mais do que um nome adequado para esta paleta de cores bronze, com embalagem dourada e espelho interno. Esqueçam o pincel que vem com o produto porque tem cerdas duras, usem o vosso próprio pincel ou até mesmo os dedos!

Os quatro tons diferentes (dois cremes, dois em pó) complementam-se e podem ser usadoss ozinhos ou, como eu gosto de fazer, em camadas para uma pele super iluminada e durar mais tempo. Na embalagem encontram instruções de onde usar cada cor, mas, mais uma vez, vocês decidem!









On the Boomerang I did in Cuba, you can see how much glow you can add to your face with this palette. Check it out and glow!
__


No Boomerang que fiz em Cuba, podem ver bem o brilho que estas cores oferecem ao vosso rosto. Prontas para brilhar neste Verão?





Continuar a ler  |  Read more

White Long Kimono | Summer Look

21 junho, 2017


Today is officially the first day of summer and we are having true days of sun, high temperatures and late sunsets.

I have saved this look from Cuba to Welcome the summer here at in blog and I confess that I am missing diving in a pool or sea... You may remember this long white kimono from my wedding teaser, because on the day I wore it as a nightgown. For summer days I want to give it a new life - first as a dress. As these sandals, this piece works as a day or night look so I'm really keen to use it at sunsets. I already have another look in mind for cooler days so stay tuned.  

Be sure that you drink more water than usual, that you apply sunscreen and enjoy barbecues with friends. Hello Summer!

__

Hoje começa oficialmente o Verão e têm estado verdadeiros dias de calor, noites longas e temperaturas altas. Olá Mosquitos!

Guardei este look de Cuba para dar as boas-vindas ao Verão aqui no blog e na verdade, confesso, que já sinto falta de um mergulhito. Se calhar vocês lembram-se deste kimono do meu teaser de casamento porque esstava a usá-lo como robe. Para os dias de Verão quero voltar a usá-lo, mas na rua - primeiro como um vestido. Tal como estas sandálias, esta peça funciona bem tanto para o dia como para a noite por isso estou a pensar vesti-lo para muitos finais de dia. Já tenho outro look em mente para quando arrefecer um pouco, depois mostro-vos!

Nestes dias quentes tentem beber mais água, apliquem protector solar e aproveitem muitos as churrascasdas entre amigos e familiares. Bem-vindo Verão!






Just Lightroom to edit the pictures, no Photoshop or Facetune :) 
Photos by: Samuel Couto 

__

Sem Photoshop ou Facetune, só Lightroom para editar as fotos
Fotos por: Samuel Couto




Dress / Kimono
  Vestido . Zara  |  Necklace  Colar . Cinco
Earrings  Brincos . Purificación Garcia |   Bracelet  Pulseira . Primark & Jewellery Shop

I'm wearing this Bronzer
Estou a usar este Bronzer 


Continuar a ler  |  Read more

Summer Heeled Sandals | New in


Looking for the perfect summer heeled sandal? You can stop looking and go check out Stradivarius, I got two perfect pairs of shoes there for less than £50. Normally is not my go-to store but their range of shoes is pretty good and they look much more expensive that they were. 

I got a pair of nude wedges perfect to take to the office and a color block (blocked) heel sandals perfect for an evening outfit. But as I don’t like to follow the rules, I already took the colorful shoes to the office combined with a black outfit - the perfect day-to-evening look! 

__

 À procura das sandálias de salto prefeitas para este verão? Parem de procurar e espreitem a Stradivarius, foi la que por 50€ trouxe dois pares de sandálias para usar e abusar. Normalmente não compro muito coisa nesta marca, mas de vez em quando gosto de ver a oferta deles e estes sapatos parecem bem mais caros do que o que foram. 

Comprei umas plataformas nude perfeitas para levar ao escritório e sandálias block-colour de salto quadrado ideais para as saídas à noite. Mas como eu não gosto de seguir as regras, já usei os sapatos coloridos no escritório combinados com um look todo preto - o visual perfeito para um look day-to-night!






Continuar a ler  |  Read more

Real Bodies

16 junho, 2017

- Without Facetune -
- Sem Facetune - 

Recently we have seen a trend in advertising campaigns and magazines which include "real bodies" with curves and even with cellulite. At the same time, we have seen a growing promotion of healthier habits. Personally, I do not love every inch of my body but I know what I can do to make it better and how to be happier and more comfortable with my silhouette. I am aware of my cellulite, my extra belly fat and of all the slices of chorizo I shouldn't eat.

I think you are the first person who has to like your body. I like to look in the mirror and to like what I see - which is not happening at the moment when I'm undressed so I need to take action. The reflection in the mirror is also the reflection of the photographs. I confess that I used Facetune to smooth out my cellulite, both in Thailand and in Cuba. I don't narrow my waist, I don't reduce my thighs and I even don't change my bird's nose, because after all, I have a real body, I'm not a supermodel and I like almost all my curves. Was it really necessary? No, but that's how I feel more comfortable when I share my pics with you. In real life, the cellulite and some belly fat continues here. But the good part is that I know how to get there, or at least improve my confidence and I'm surrounded by amazing inspiration. I have to start running often and changing my food diet.

It is very easy to get a picture and change what we don't like but don't forget that above all, the most important thing is to feel good about yourself when you look in the mirror. And there my friends, there are no filters. I leave you with some before and after to see how the virtual change is small but the effort to get there in real life is pretty big. Let's see if on the next holidays the difference is smaller 😃

__


Recentemente temos visto uma tendência nas campanhas de publicidade e revistas de incluir "corpos reais”, com curvas e até com celulite. Paralelamente temos visto uma crescente promoção de hábitos mais saudáveis.

Pessoalmente, não amo cada centímetro do meu corpo mas sei o que posso fazer para o melhorar e como ficar mais feliz e confortável com a minha silhueta. Tenho consciência da minha celulite, das minhas gordurinhas extras e dos enchidos que não deveria comer.

Acho que vocês são as primeira pessoas que têm de gostar do vosso corpo. Gosto de me olhar ao espelho e gostar do que vejo - o que não está a acontecer quando estou despida por isso preciso de tomar medidas. O reflexo do espelho é também o reflexo das fotografias. Confesso que utilizei o Facetune para alisar a celulite, tanto aos fotografias da Tailândia como nas de Cuba. Não estreito a cintura, não reduzo coxas, nem mudo o meu nariz de Arara porque afinal tenho um corpo normal e não de super modelo e gosto de quase todas as minhas curvas. Se era mesmo necessário? Não, mas é assim que me sinto mais confortável. na verdade, era o que gostava de olhar ao espelho e ver. Na vida real a celulite e alguma gordura na barriga continuam aqui.  Mas a parte boa é que sei como lá chegar, ou pelo menos melhorar a minha confiança e estou rodeada de pessoas que me inspiram a dar o meu melhor. Tenho de começar a fazer mais corridas e mudar o meu plano alimentar.


É muito fácil chegar a uma foto e mudar o que não gostamos mas não se esqueçam que acima de tudo, o mais importante é sentirem-se bem convosco quando se olham ao espelho. E aí minhas amigas, não há filtros. Deixo-vos com alguns antes e depois para verem como a mudança virtual é pequena mas o esforço para lá chegar na vida real é bem grande. Vamos lá ver se nas próximas férias a diferença é mais pequena 😃





Continuar a ler  |  Read more

Surrendered to GINGHAM | LOOK

13 junho, 2017




The restored area of Old Havana is so wonderful that makes us want to stop in every street to capture that beautiful area. We had accidentally erased this point from our itinerary and it was only when we were looking for a place to photograph this Gingham Look that we ended up discovering these streets of newly painted homes and restaurants with a very relaxed feeling. Unfortunately, we didn't have time to have any meal around here but, in a future time, I'm sure we'll want to try some of these restaurants.

In London, the weather hasn't been cooperating with me to wear this Gingham set more often. However, in Cuba and in Portugal I wore it a lot it: together or separately. Besides being very fresh and light it's a perfect set to take in while traveling due to the possibilities it offers to us. I'm even thinking about writing an article with 7 different looks with these two pieces, stay tuned!
__

A área restaurada de Havana Velha é tão maravilhosa que nos faz querer parar em cada rua para capturar aquela área tão bonita. Tínhamos apagado sem querer este ponto do nosso itinerário e foi à procura de um local para fotografar este look Gingham que acabamos por descobrir estas ruas de casas pintadas à pouco tempo e restaurantes com muito bom ar. Infelizmente já não tivemos tempo para fazer nenhuma refeição por aqui mas numa próxima tenho a certeza que vamos querer experimentar alguns dos restaurantes da área.

Em Londres o tempo não tem colaborado para usar este conjunto Gingham, mas em Cuba e em Portugal fartei-me de o usar: em conjunto ou separado. Além de ser muito fresco e leve é um coordenado perfeito para levarmos em viagem pelas possibilidades que nos oferece. Acho que até vou fazer um artigo com 7 looks com estas duas peças, fiquem atentos!










Gingham Set  Conjunto Xadrez . Zara  |  Necklace  Colar . Cinco  |   Bracelet  Pulseira . M&S
 Sunglasses  Óculos de Sol . Ray-Ban |   Earrings & Loafers  Brincos & Sapatos . H&M








Continuar a ler  |  Read more

CUBA: Havana | TRAVELLING

12 junho, 2017



In Havana, you can always hear music in the background. Be ready to enter a city strongly focused on tourism, where, in addition to music, you can easily find other art forms such as dancing, painting and sculpture.

I think that all Cuban cities are peculiar each in their own way. In all of them, we noticed the will of the people wanting to know more about other cultures, but in Havana, mainly in the old part of the city, you will be approached constantly. We always replied with a smile, but that only meant our journey took twice the time. However there's no harm in it, after all, we were with plenty of time to explore the streets of Havana and its people.

Our first Havana impression wasn't the best, there are many buildings begging for a restoration and streets in need of maintenance. The Malecon was not particularly crowded either, considering the sea was rough. It was only when we discovered the area around the Old Square ("Plaza Vieja"), in Old Havana, that we fell in love with the city. However, I still prefer Trinidad, the city protected by UNESCO which I have spoken about here.

I've shared with you this look shot on one of the buildings at Old Square and tomorrow there will be another shot in a street close by. Thankfully we discovered this recovered Havana just before we had to return to Varadero.
___

Em Havana não há um minuto em que não estejam a ouvir música de fundo. Preparem-se para entrar numa cidade marcada fortemente pelo turismo onde além da música encontram outras formas de arte como a dança, pintura e escultura. 

Acho que todas as cidades cubanas tem as suas particularidades e características que as tornam únicas à sua maneira. Em todas, reconhecemos a vontade do povo em querer saber mais sobre outras culturas mas em Havana, principalmente na parte antiga da cidade, serão abordados constantemente. Respondemos sempre com um sorriso, mas isso implicou que demorássemos mais tempo no nosso percurso. Não tem mal, afinal andamos sem pressas a descobrir as ruas e as pessoas de Havana. 

A nossa impressão da cidade não estava a ser a melhor, existem muitos edifícios a precisar de restauro e ruas a precisar de manutenção. O malecón também não estava particularmente cheio tendo em conta que o mar estava bravo. Foi quando descobrimos a área em torno da Praça Velha, em Havana Velha, que nos apaixonamos pela cidade. No entanto, eu continuo a preferir Trinidad da qual vos falei aqui.

No outro dia partilhei convosco este look fotografado num dos edifícios da Praça Velha e amanhã haverá outro fotografado numa outra rua linda e cheia de cor! Ainda bem que ainda conseguimos descobrir esta Havana restaurada antes de voltarmos para Varadero.










( look )






Continuar a ler  |  Read more

Back to Top